Homestuck繁體中文翻譯
Blogger站
|
官方首頁
Homestuck是什麼
頁面清單
翻譯貢獻人員
|
相關連結
對計劃使用奧卡姆剃刀※。
「Spades Slick用
奧卡姆剃刀(Occam’s Razor)
在
搶劫計劃書
上劃了一個孔來把它從刀下拿出來。
你在想究竟是什麼白痴會把刀子如此用力地插在桌子上。"」
譯註:「奧卡姆剃刀」是邏輯學家
奧卡姆的威廉
提出的「處事原則」,內容是「事情不應不必要。」所以這標題的原意應該是要Spades Slick用「奧卡姆剃刀原則」來做計畫。
>
SS:爬上梯子離開藏身處。執行你的邪惡計劃。
Homestuck
的著作權屬於Andrew Hussie,這是讀者製作的非官方非營利目的翻譯版本。 詳見
著作權聲明
。