Homestuck繁體中文翻譯 Blogger站 | 官方首頁 Homestuck是什麼 頁面清單 翻譯貢獻人員 | 相關連結
==>




TT: 好。然後呢。

uu: 把它丟進火裡。

TT: 去你的。

TT: 我才不要把卡老大丟進火海裡。

uu: 它是終極的憎惡之源。

uu: 你的JuJu或許是空洞死寂的。但我有種感覺。

uu: 那可能卻會令它更加危險。

uu: 現在丟了它。意想不到的寶藏就是你的了。

TT: 不。

TT: 留著你的寶藏。

uu: 啊 哈 哈。說的好像他就注定不會從你人類手指上滑落似的。

uu: 然後一同與你的宇宙毀滅殆盡。

uu: 我難道沒說過。

uu: 一個JuJu永遠都不可能真正的被複製嗎。

uu: 如果出現了兩個存在。像是一個在現實。一個在你夢中。

uu: 那絕對是個幻象。從來就不是真的。要不然很快就會被修正。

uu: 永遠只能u一個。

TT: 好,我是不會把它丟掉的,就那樣。

uu: 可是你會。

uu: 反正。你把它帶出來了。

uu: 我認為這樣就夠了。

uu: 並帶著我的感恩之情獎勵你。

uu: 雖然說除了謝謝外。我也把它稱為。一個「出生日禮物」?

TT: 今天不是我生日。

uu: 不是你的。混帳。

TT: 噢。所以今天是你生日?

uu: 將會是。

uu: 如果一切都按照計劃進行。

TT: 多神秘的空話啊。

TT: 而且你又搞混人類習俗了。你不會在自己生日上送別人禮物。

TT: 反正告訴我那是什麼就是了。

uu: 它是一個「藝術作品」。

uu: 我u史以來第一次的嘗試。

uu: 你會發現它適當地表達出了我們之間的特殊連結。

TT: 我瞧瞧。

uu: http://tinyurl.com/DIRKTHISISuS

TT: 呃。

TT: 我現在他媽的是在看什麼?

uu: 你看不出來嗎?是我們啊!你跟我。

uu: 我們看來是u點太*友好*了。如果你也這麼想。哈。哈。

TT: 我...真看不出來。

TT: 你在畫什麼?這他媽的潦草廢物畫的是我們?我們是在握手還三小?

uu: 哇喔!哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇喔!老兄。哈哈。靠。

uu: 你的思想竟然比我還要齷齪呢。我真的u一次被你他媽這缺德的想像力給打敗了。

uu: 要說我很意外嗎。

TT: 所以,這只有我們?婊子們咧?

TT: 我還以為你會堅持婊子們是不可或缺的。

uu: 你可以看得到婊子們被遠遠丟一邊了。看哪。

uu: 她們就在那呀混帳。看來她們*嗯咳*還蠻享受彼此的陪伴?

uu: 噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢。

uu: 太狂啦。

uu: 一想到。我的手刻劃出了何等淫穢的東西。

TT: 沒錯。狂說的很對。

TT: 這根本就跟屎沒兩樣。你很清楚,對吧?

TT: 請不要告訴我你其實無法理解此圖有多麼差勁。

uu: 什麼。才不。你他媽的。

uu: 這很棒。至少以第一次畫來說。

TT: 如果你真的認為這甚至有資格被稱作一幅畫,我不得不說,你是這世上存在過最爛的畫家。

uu: 什麼鬼。這就是你對我「出生日感謝禮物」。的回應嗎?

TT: 根本也沒有那種東西。

TT: 你的左右腦肯定是有哪個地方接錯了。像是什麼詭異的知覺紊亂,或之類的。

TT: 事實上,看著你以為你畫出了一個可識別的視覺連貫性圖像真的還蠻引人入勝的。

uu: 這太過份了。

TT: 不管怎樣。該走了。

TT: 你的畫爛爆了。

TT: 再見。

蒂邁歐篇證言timaeu​​sTestified [TT] 停止敲 不死之怒undyingUmbrage [uu]

Homestuck的著作權屬於Andrew Hussie,這是讀者製作的非官方非營利目的翻譯版本。 詳見著作權聲明